| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| reach [sth]⇒ vtr | (get to, arrive at) | atteindre⇒ vtr |
| | | arriver à vi + prép |
| | Have you reached Philadelphia yet? If not, keep driving. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous devrions atteindre New York dans moins d'une heure. |
| | Es-tu arrivé à Philadelphie maintenant ? Sinon, continue ta route. |
| reach [sth] vtr | (extend arm) (tendre le bras) | attraper⇒ vtr |
| | Can you reach the glasses on the top shelf? |
| | Pouvez-vous attraper les verres sur l'étagère du haut ? |
| reach [sb]⇒ vtr | figurative (contact by telephone) (par téléphone) | joindre⇒, contacter⇒ vtr |
| | Let me see if I can reach him to ask him about the party. |
| | Voyons si j'arrive à le joindre (or: le contacter) pour lui demander des informations sur la fête. |
| reach [sth]⇒ vtr | (plane, train: arrive at) (avion, train) | atteindre⇒ vtr |
| | | parvenir à, arriver à vi + prép |
| | The train reached its destination on time. |
| | Le train a atteint sa destination à l'heure prévue. |
| | Le train est parvenu (or: arrivé) à destination à l'heure prévue. |
| reach [sth] vtr | (extend: in distance) | toucher⇒ vtr |
| | His legs were so long they reached the end of the bed. |
| | Ses jambes étaient si longues que ses pieds touchaient le bout du lit. |
| reach [sth] vtr | (limit, level: attain) | atteindre⇒ vtr |
| | The temperature is expected to reach 30°C today. |
| | La température devrait atteindre 30° C aujourd'hui. |
| reach [sth] vtr | (live to be: a given age) (un âge) | atteindre⇒ vtr |
| | | parvenir à, arriver à vi + prép |
| | He felt lucky to have reached the age of ninety. |
| | Il sentait qu'il avait eu de la chance d'atteindre l'âge de quatre-vingt-dix ans. |
| | Il sentait qu'il avait eu de la chance de parvenir (or: d'arriver) à l'âge de quatre-vingt-dix ans. |
| reach for [sth] vi + prep | (move to take) | tendre le bras pour attraper⇒ v pron |
| | He reached for the book. |
| | Il tendit le bras pour attraper le livre. |
| reach n | (arm's length) | portée nf |
| | | atteinte nf |
| | The glasses on the top shelf are beyond her reach. |
| | Les verres de l'étagère du haut sont hors de sa portée. |
| | Les verres de l'étagère du haut sont hors d'atteinte pour elle. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| reach n | figurative (comprehension) (capacité à comprendre) | compétence nf |
| | That idea is beyond the reach of most students. |
| | Cette idée va au-delà des compétences de la majorité des étudiants. |
| reach n | figurative (extent, range) | amplitude nf |
| | | portée nf |
| | The reach of the storm extended all the way to California. |
| | L'amplitude de l'orage l'a fait se propager jusqu'en Californie. |
| reach n | (canal between two locks) (entre 2 écluses) | bief nm |
| reach n | often plural (stretch of river) (Nautique) | passage rectiligne, parcours rectiligne |
| reach⇒ vi | (stretch) | s'étirer⇒ v pron |
| | | tendre le bras loc v |
| | She reached towards the ceiling to stretch her sore muscles. |
| | Elle s'étira pour détendre ses muscles douloureux. |
| | Elle tendit les bras vers le ciel pour soulager ses muscles douloureux. |
| reach vi | (extend) (son) | se propager⇒, se diffuser⇒ v pron |
| | The sound reaches far, but nobody is listening. |
| | Le son se propage (or: se diffuse) loin, mais personne ne l'écoute. |
| reach into [sth] vi + prep | (put hand into) | mettre sa main dans [qch] loc v |
| | (plus profond) | plonger sa main dans [qch] loc v |
| | Joe reached into the drawer and pulled out a notebook and pen. |
| reach [sth]⇒ vtr | (extend, stretch out) (la main, le bras,...) | tendre⇒ vtr |
| | He reached his hand down to pick the paper off the floor. |
| | Il tendit la main pour ramasser le papier sur le sol. |
| reach [sth] vtr | (amount to) (un montant) | atteindre⇒ vtr |
| | | s'élever à v pron + prép |
| | The charity collection reached thirty thousand dollars this year. |
| | La collecte des œuvres caritatives a atteint trente mille dollars cette année. |
| | La collecte des œuvres caritatives s'est élevée à trente mille dollars cette année. |
| reach [sth] vtr | (go as far as) | atteindre⇒ vtr |
| | | parvenir à vi + prép |
| | We have just enough gas to reach the next service station. |
| | Nous avons juste assez d'essence pour atteindre la prochaine station-service. |
| reach [sb]⇒ vtr | (TV, radio: be seen by) (TV, radio) | toucher⇒ vtr |
| | | s'adresser à v pron + prép |
| | This show reaches thousands of teenagers. |
| | Ce programme touche des milliers d'adolescents. |
| | Ce programme s'adresse à des milliers d'adolescents. |
| reach [sb] vtr | figurative (make understand) (avec une personne) | communiquer avec vtr ind |
| | | établir une communication avec loc v + prép |
| | I've explained the problem to him many times, but you just can't reach him. |
| | Je lui ai expliqué le problème à maintes reprises, mais on n'arrive pas à communiquer avec lui. |
| Verbes à particule |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| reach across vi phrasal | (stretch arm out) | tendre la main au-dessus de, tendre le bras au-dessus de vtr |
| | He reached across and stroked me on the cheek. |
| | Il tendit le bras au-dessus de la table et me caressa la joue. |
| reach across [sth/sb] vtr phrasal insep | (stretch arm over) (le bras) | tendre au-dessus de, tendre au-dessus de vtr + prép |
| | Susie knocked my wine glass over when she reached across the table to get the salt. |
| | Susie a renversé mon verre de vin quand elle a tendu le bras au-dessus de la table pour prendre le sel. |
| reach across [sth] vtr phrasal insep | figurative (extend over) | s'étendre au-dessus de v pron |
| | Graceful elm trees reached across the garden path. |
| | Les branches des ormes s'étendent gracieusement au-dessus de l'allée du jardin. |
| reach for [sth] vtr phrasal insep | figurative (turn to, resort to) | recourir à vtr ind |
| | Instead of apologising for his mistakes, Don always reaches for excuses. |
| reach out vi phrasal | (extend your arm outwards) | tendre la main loc v |
| | The interviewer reached out to shake Neil's hand. |
reach out [sth], reach [sth] out vtr phrasal sep | (arm, hand: extend) (la main) | tendre⇒ vtr |
| | When the girl fell over, her father reached out a hand to help her up. |
| reach out vi phrasal | figurative (try to communicate) | toucher⇒, joindre⇒ vtr |
| | | aller à la rencontre de loc v + prép |
| | | venir en aide à, tendre la main à loc v + prép |
| | I tried to reach out to the family in their time of need. |
| | J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin. |
| reach over vi phrasal | (stretch one's arm out) | passer son bras par-dessus, au-dessus de [qch] loc v |
| | She had to reach over the sink to open the kitchen window. |
| | Elle a dû passer son bras au-dessus de l'évier pour ouvrir la fenêtre de la cuisine. |
| reach up vi phrasal | (extend one's arm upwards) | tendre le bras vers le haut, tendre la main vers le haut vi |
| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| beyond reach adj | (inaccessible) | hors de portée, hors d'atteinte loc adv |
| | | inaccessible, inatteignable adj |
| | To avoid accidents, make sure that the appliance and its power cord are beyond reach of children. |
| | Pour éviter les accidents, veillez à ce que l'appareil et son câble d'alimentation soient hors de portée des enfants. |
| beyond reach adv | (in an inaccessible place) | hors de portée, hors d'atteinte loc adv |
| | We placed a mobile above the cot, just beyond reach, so the baby had to grab at it. |
| | Nous avons placé un mobile au-dessus du lit, tout juste hors de portée, pour que le bébé essaie de l'attraper. |
| beyond reach adj | figurative (unattainable) (figuré) | hors de portée loc adv |
| | (objectif) | impossible à atteindre loc adj |
| | | inaccessible adj |
| | He proved that no dream was beyond reach if we were willing to work for it. |
| | Il a prouvé qu'aucun rêve n'était inaccessible si on s'en donnait les moyens. |
| broad reach n | (great scope) | grande portée nf |
| broad reach n | (wide-ranging effect or influence) | rayonnement nm |
| | They successfully used the internet to give them a broad reach to a whole new class of voters. |
hit rock bottom, hit bottom, reach rock bottom v expr | figurative, informal (reach lowest, worst level) (figuré) | toucher le fond loc v |
| | Mike hit rock bottom when he failed all his exams. |
| | Mike a touché le fond quand il a raté tous ses examens. |
| out of reach adv | (beyond arm's length) | hors de portée, hors d'atteinte loc adv |
| | I could almost touch the ceiling, but it was just out of reach. |
| | Je pouvais presque toucher le plafond, mais il était tout juste hors d'atteinte. |
| out of reach adv | figurative (unattainable) | inaccessible, inabordable adj |
| | On my salary, a new Ferrari is out of reach. |
| | So far, a cure for the common cold remains out of reach. |
| | Avec ce que je gagne, une Ferrari neuve est inaccessible. Pour l'instant, un remède contre le rhume reste inaccessible. |
out of the reach of [sb], out of [sb]'s reach expr | (inaccessible) | hors de portée de [qqn] expr |
| | Your pills should be out of the reach of children. |
| | Vos pilules devraient se trouver hors de portée des enfants. |
| out-of-reach adj | (beyond arm's length) | hors de portée loc adv |
| out-of-reach adj | figurative (unattainable) (figuré) | inaccessible adj |
| | | inabordable adj |
| | Early retirement is an out-of-reach dream for most people. |
| reach a compromise v expr | (find a mutually-acceptable solution) | trouver un compromis loc v |
| | It's hard for people to reach a compromise when their goals are very different. |
| | | parvenir à un compromis loc v |
| reach agreement v expr | (come to a mutual decision) | parvenir à un accord vi |
| | After seven months of negotiations the union and management have finally reached agreement. |
| reach down vi + prep | (extend arm downward) | se baisser⇒ v pron |
| | Greg reached down to give the little girl a flower. |
| | Greg se baissa pour donner une fleur à la petite fille. |
reach for the brass ring, go for the brass ring v expr | figurative, informal (aim for prestigious goal) | tout faire pour réussir loc v |
| | (Sport) | viser le titre loc v |
| | (Sport : compétition olympique...) | viser l'or loc v |
| reach for the stars expr | figurative (try to achieve [sth] difficult) | viser haut loc v |
| | | être ambitieux, être ambitieux vi + adj |
| | | avoir de l'ambition loc v |
| | | vouloir décrocher la lune loc v |
| reach maturity v expr | (grow up, become an adult) | atteindre l'âge adulte loc v |
| | Some farm animals can take up to three years to reach maturity. A lot of kids these days are in too much of a hurry to reach maturity. |
| | Certains animaux de ferme mettent jusqu'à trois ans à atteindre l'âge adulte. De nos jours, beaucoup d'enfants sont trop pressés d'atteindre l'âge adulte. |
| | | devenir adulte vi + adj |
| | Certains animaux de ferme mettent jusqu'à trois ans à devenir adultes. De nos jours, beaucoup d'enfants sont trop pressés de devenir adultes. |
| reach orgasm v expr | (climax sexually, come) | atteindre l'orgasme v |
| | Some people become so dependent on pornography that they can't reach orgasm without it. |
| | | jouir⇒ vi |
reach the end of your rope, be at the end of your rope, also UK: reach the end of your tether, be at the end of your tether v expr | figurative, informal (be exasperated) | être à bout loc v |
| | (familier) | être au bout du rouleau loc v |
| | I need a break from the kids; I've reached the end of my rope! |
| | Il faut que je passe un peu de temps loin des enfants ; je suis au bout du rouleau. |
| reach your destination v expr | (arrive) | arriver à bon port loc v |
| | You may need to change trains and take a bus before you reach your destination. |
| | Il se peut que tu doives changer de train et prendre un bus avant d'arriver à bon port. |
| | | arriver à destination, parvenir à destination loc v |
| | Il se peut que tu doives changer de train et prendre un bus avant d'arriver à destination. |
| reach your goal v expr | (achieve your aim) | atteindre son but, atteindre son objectif loc v |
| | You'll never reach your goal without a lot of hard work. |
| | Tu n'atteindras jamais ton but sans travailler dur. |
| sea reach | (course into sea) (anglicisme, géographie maritime) | sea reach nm |
| Note: Désigne le cours d'eau d'une rivière en ligne droite qui s'approche ou atteint la mer |
| within reach adv | (close enough to be reached) | à proximité loc adv |
| | Medicines should not be stored within reach of children. The baby cried for the ball, which was not within reach. |
| | | à la portée de [qqn] loc adv |
| | Les médicaments ne devraient pas être rangés à la portée des enfants. Le bébé pleurait pour qu'on lui donne la balle, qui n'était pas à sa portée. |
| | | à portée de main loc adv |
| | Les médicaments ne devraient pas être rangés à portée de main des enfants. Le bébé pleurait pour qu'on lui donne la balle, qui n'était pas à portée de main. |
| within reach adj | figurative (attainable) | à notre portée loc adj |
| | Solar powered cities are within reach. |
| | L'alimentation de villes entières en électricité produite grâce à l'énergie solaire est à notre portée. |
| | | du domaine du possible loc adj |
| | L'alimentation de villes entières en électricité produite grâce à l'énergie solaire est du domaine du possible. |